Перевод "эфир" на английский. Перевод эфир


эфир - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

И вы собираетесь вернуть его в эфир.

And you want to put him back on air.

«Я был очень рад узнать о том, что Организация Объединенных Наций вернулась в эфир после такого долгого перерыва.

I was very pleased to hear that United Nations has returned to the air after such a long break.

6152249 эфир дихлордиметиловый симметричный к перевозке не допускается.

6152249 Dichloromethyl ether, symmetrical is not to be accepted for carriage.

Коммерческий пентабромдифениловый эфир является смесью бромированных огнезащитных составов, главным образом изомеров пентабромдифенилового эфира и тетрабромдифенилового эфира.

Commercial Pentabromodiphenyl ether is a mixture of brominated flame retardants, mainly isomers of Pentabromodiphenyl ether and Tetrabromodiphenyl ether.

В прошлом месяце в эфир вышел сотый выпуск информационной программы новостей ВАООНВС.

The past month marked the one hundredth broadcast of the UNTAES news and information radio programme.

Мы прерываем наш эфир экстренным сообщением.

We interrupt this broadcast with some breaking news.

А теперь пора выходить в эфир.

But now I have to get ready for my broadcast.

Выходят в эфир радиопередачи на езидском, курдском, русском, грузинском и ассирийском языках.

Radio programmes are broadcast in Yezid, Kurdish, Russian, Georgian and Assyrian.

Подобные программы выходят в эфир и в настоящее время.

Such programmes are also being broadcast nowadays.

Ежедневно за исключением выходных дней в эфир выходит 15-минутная программа новостей.

A 15-minute news programme is broadcast daily except at weekends.

Радио Монсеррат, находящееся в полном владении правительства, имеет три радиовещательных передатчика; его программы выходят в эфир 120 часов в неделю.

Radio Montserrat, which is fully owned by the Government, has three broadcasting transmitters; its programmes are on the air for 120 hours per week.

На данный момент более 10 телепередач выходят в эфир именно с этой редакции.

There are currently more than 10 TV shows are broadcast from this edition.

В настоящем приложении представлено резюме доклада о последствиях рециркуляции изделий, содержащих коммерческий пентабромдифениловый эфир и октабромдифениловый эфир (СОЗ-БДЭ).

This is the executive summary of a report on the implications of recycling articles containing commercial Pentabromodiphenyl ether and Octabromodiphenyl ether (POP-BDE).

Это мертвый эфир, Барри... мертвый эфир.

This is dead air, Barry. Dead air.

Под такое определение попадают как тетрабромдифениловый эфир БДЭ47, так и пентабромдифениловый эфир БДЭ99, хотя отдельно они и не упоминались.

This description includes both the tetrabromodiphenyl ether BDE47 and the pentabromodiphenyl ether BDE-99 even though they were not nominated separately.

Совместная программа наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе. Гексахлорбутадиен, октабромдифениловый эфир, пентахлорбензол, пентабромдифениловый эфир, перфтороктановые сульфанаты, полихлорированные нафталины и короткоцепные хлорированные парафины.

The Cooperative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe. Hexachlorobutadiene, octabromodiphenyl ether, pentachlorobenzene, pentabromodiphenyl ether, perfluorooctane sulfonates, polychlorinated naphthalenes, and short-chained chlorinated paraffins.

Название документа для содействия принятию решения можно изменить следующим образом: "Проект документа для содействия принятию решения по октабромдифениловому эфиру и его коммерческим смесям, обычно содержащим гексабромдифениловый эфир, гектабромдифениловый эфир, октабромдифениловый эфир, нонабромдифениловый эфир и декабромдифениловый эфир".

The title of the decision guidance document could be amended to read, "Draft decision guidance document for octabromodiphenyl ether and its commercial mixtures typically containing hexabromodiphenyl ether, heptabromodiphenyl ether, octabromodiphenyl ether, nonabromodiphenyl ether and deca-bromodiphenyl ether".

Радио- и телевизионным станциям эфир предоставляется с санкции НРУ.

Concessions for radio frequencies and television channels require authorization from ANR.

По областному телевидению в эфир прошла серия передач, посвященная северным провинциям Афганистана.

On regional TV have passed in an ether the series of programs devoted to northern provinces of Afghanistan.

Ь) Законопроект содержит положения о доступе в эфир зарубежных вещательных организаций.

(b) The bill also contains provisions concerning access for broadcasting organizations based abroad.

context.reverso.net

Эфир - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Эфир через три, две... одну!

On the air in three, two... One!

Эфир. Извините, но Джек Магнум больше не сможет вести "Голую правду".

They don't even know they're on the air, do they?

Эфир достигает вершины Олимпа, где находятся олимпийские боги.

The ether reaches top of Olympus where there are Olympic gods.

В это время Землю посетил наш Бог-Отец или Эфир.

At this time the Earth was visited by our God - Father or the Ether.

В прошлом месяце в эфир вышел сотый выпуск информационной программы новостей ВАООНВС.

The past month marked the one hundredth broadcast of the UNTAES news and information radio programme.

Мы прерываем наш эфир экстренным сообщением.

We interrupt this broadcast with some breaking news.

Эфир - идеальное средство для Лас-Вегаса.

Ether is the perfect drug for Las Vegas.

Около 1250 года до нашей эры Землю вновь посетил Бог-Отец или Эфир на греческий манер.

About 1250 BC the Earth God - Father or again has visited the Ether on Greek manners.

Итак, физическим отцом Урана-Адама и Евы-Гармонии был Эфир, наш Бог-Отец.

So, the physical father of Uranus - Adam and Eva-Harmony the Ether, our God - Father was.

По другой версии, Эфир - отец Зевса [683].

Under other version, the Ether - father Zeus [683].

Либо Эфир - это имя Урана [685].

Or the Ether is a name of Uranus [685].

По наиболее популярной версии, бог Эфир был сыном Эреба (подземного Мрака) и Никты-Ночи, братом Гемеры (Дня) [669].

Under the most popular version, the god the Ether was son Ereba (underground Gloom) and Nikta-nights, brother Hemera (Day) [669].

6152249 эфир дихлордиметиловый симметричный к перевозке не допускается.

6152249 Dichloromethyl ether, symmetrical is not to be accepted for carriage.

И вы собираетесь вернуть его в эфир.

And you want to put him back on air.

А теперь пора выходить в эфир.

But now I have to get ready for my broadcast.

Эфир (др.-греч. Aἰθήp - горный воздух) в древнегреческой мифологии [682] это верхний слой воздуха (неба), местопребывание богов, а также его олицетворение (персонификация) - божество Эфир.

Ether (ancient Greece Aἰθήp is mountain air) in ancient Greek mythology [682] is the top layer of air (sky), a residence of gods, and also it like (personification) is a deity the Ether.

В настоящем приложении представлено резюме доклада о последствиях рециркуляции изделий, содержащих коммерческий пентабромдифениловый эфир и октабромдифениловый эфир (СОЗ-БДЭ).

This is the executive summary of a report on the implications of recycling articles containing commercial Pentabromodiphenyl ether and Octabromodiphenyl ether (POP-BDE).

Это мертвый эфир, Барри... мертвый эфир.

This is dead air, Barry. Dead air.

Под такое определение попадают как тетрабромдифениловый эфир БДЭ47, так и пентабромдифениловый эфир БДЭ99, хотя отдельно они и не упоминались.

This description includes both the tetrabromodiphenyl ether BDE47 and the pentabromodiphenyl ether BDE-99 even though they were not nominated separately.

Малекит был побеждён, а Эфир - уничтожен.

Malekith was vanquished, and the Aether was no more.

context.reverso.net

прямой эфир - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Вы дождались выхода в прямой эфир и активировали бомбу.

You waited until you went live and you detonated that bomb.

Выходим в прямой эфир через 4 минуты.

We'll go live in four minutes.

Это диджей Фульвио, прямой эфир.

Это господин Эрик Родригез, прямой эфир.

That's Mr. Erick Rodriguez. Live!

Хотелось бы посмотреть прямой эфир, но...

We maybe should have watched it live.

Потом мы выходим с новостями 60 в прямой эфир.

Then we'll come back punch in News 60 live.

Нам надо доказать, что это прямой эфир.

We need to be able to prove it's live.

В эту субботу, я пойду на национальное телевидение, в прямой эфир.

This Saturday I will go on national tv, live.

А теперь, прямой эфир из Сеула

Now, live from Yunbyun, pop singer.

Вы слушаете прямой эфир радио "Кейдж Айрон" прямиком из сердца шайенской резервации.

You're listening to Cage Iron radio live from the heart of the Cheyenne reservation.

Как только мы выйдем в прямой эфир, телефоны начнут разрываться.

As soon as we go live, expect the phones to blow up.

Мы ведем прямой эфир с места событий, где полиция только что обнаружила труп женщины в машине.

We're live on the scene tonight, where police have just now discovered a woman's body inside her car.

Мы выходим в прямой эфир через одну минуту.

We go live in one minute.

Я снялся в Роадшоу Майкла Макинтайра затем прямой эфир в Аполло.

I did the Michael Macintyre Roadshow and then Live at the Apollo.

Мы выйдем в прямой эфир через 64 минуты.

We're going live in 64 minutes.

Господа, прямой эфир с Красной Планеты...

Gentlemen, live from the Red Planet...

а теперь - прямой эфир с пресс-конференции Линды Лэйк.

We now take you live to a press conference with Linda Lake.

Мы должны выйти в прямой эфир прямо сейчас.

Я хочу выйти в прямой эфир до публикации новостей.

I want to go live before the story breaks.

Мы возвращаемся в прямой эфир, финал шоу "Худей и рыдай".

Welcome back to our live Lose it and Weep finale.

context.reverso.net


Смотрите также